
你想让我做什么:翻译、润色、扩写成文案/海报标语,还是配图建议?
先给你几版可用的——
英译
- It's not an outburst; it's accumulation.
- This isn't a sudden breakthrough—it's years of buildup.
- Not an explosion, but the weight of steady effort.
中文润色
- 这不是骤然的爆发,而是长久的积累。
- 非一朝一夕之功;非爆发,乃积累。
- 看似一瞬,实则积蓄已久。
用途建议
- 海报/品牌标语:这不是爆发,是积累|把时间交给价值
- 社媒标题:看起来是爆发,其实是长期主义
- 个人成长文案:当你看见“突然”,那是岁月在背后

需要我定一个版本并配上版式/配色建议,还是扩成一段短文?

